תרגום של פרסומת למדיה אינטראקטיבית
כמה כיף (ונדיר) למצוא גירסה אינטראקטיבית לפרסומת טלוויזיה, שמצליחה לבצע תרגום מושלם עם הבנה של עיצוב למדיה אינטראקטיבית, והקנייה של ערך מוסף כתוצאה מכך. מדובר בסרטון פרסומי לקטלוג מוצרים גרמני בדיוור ישיר בשם 'otto', שמציג מוצרים נבחרים מתוכו. הגרמנים השתמשו בכלי האינטראקציה הזמינים ביו-טיוב, שמאפשרים להגדיר נקודות חמות כקישורים, בכדי לעבור בין זוויות צילום שונות. הצופה יוצא מהפאסיביות ומקבל את השליטה על הסרטון, כאשר כל זווית מתמקדת במוצר ספציפי מתוך הקטלוג, לבחירתו.
בסופו של דבר זה תרגום מאוד חכם מהמדיה הטלוויזיונית לזו האינטרנטית, עם הרבה מחשבה על שימושיות ואינטראקטיביות, והבנה של מגבלות המדיה והכלים, הזמינים ממילא, בכדי ליצור תוצר רלוונטי שנובע מהבנה של הפורמט. מוצלח.
[מצאתי ב-presurfer]
[…] לשלוט על התוכן שהוא צורך. זה זמן טוב לחזור ולצפות בסרטון של otto הגרמנית – פורמט אינטרנטי נמוך שהמרחק הטכנולוגי אליו אינו גדול. […]